* * *
Начальник станции ест
рис и глядит в окно,
опять этот пёс здесь,
опять этот пёс ждёт,
того, кто умер давно,
японцы — добрый народ,
японцам — не всё равно,
начальник кладёт перед псом
еду и уходит в дом.
Ночью приходит снег,
он играет партию в го
белыми — за себя,
на перроне спит Хатико,
краткий собачий век
кончился для него,
кончится — для тебя.
Там, где течёт легко
облачная река,
будешь, как Хатико,
смиренно ждать вожака.
Начальник станции ест
рис и глядит в окно,
опять этот пёс здесь,
опять этот пёс ждёт,
того, кто умер давно,
японцы — добрый народ,
японцам — не всё равно,
начальник кладёт перед псом
еду и уходит в дом.
Ночью приходит снег,
он играет партию в го
белыми — за себя,
на перроне спит Хатико,
краткий собачий век
кончился для него,
кончится — для тебя.
Там, где течёт легко
облачная река,
будешь, как Хатико,
смиренно ждать вожака.