December 3rd, 2014

red dragon

Сказание о Тангуне

Жил некогда Хванин, повелитель Небес, и был у него сын Хванун, который решил
жить среди людей. Тогда Хванин высмотрел на земле гору под названием Тхэбэк
[находится не территории Корейского полуострова], вручил сыну три небесные печати и
послал управлять людьми.

Хванун спустился на землю вместе с 3000 человек и основал столичный город Синей
[названия города в русском переводе нет; дословно означает «Город духов»].
Там он управлял как главными духами природы — Ветра, Дождя и Облаков, так и
делами людей: ростом злаков, судьбой людей, их болезнями, добром и злом —
всего 360 видами дел, по одному для каждого дня года.

В то время жили в одной пещере медведь и тигр, которые очень хотели
превратиться в людей и молили об этом Хвануна. Хванун предоставил им такую
возможность, обязав выполнить условие: дал но стебельку полыни и по 20 чесночин и
повелел 100 дней не показываться на солнце. Только медведю удалось выполнить
поставленные условия и он превратился в женщину.

Женщина хотела иметь ребенка, молила духов, но ничего не получалось.
И тогда Хванун «обернулся человеком», взял ее в жены, и она родила сына,
которого назвали Тангун-Вангом [о значении имени Тангун будет сказано особо чуть
ниже. Иероглиф «ван» означает «правитель, король», «гом» — «бережливый, простой»].
На 50-м году правления китайского императора Яо (2333 г. до н.э.) Тангун основал
столицу в крепости Пхеньян, а страну назвал Чосон [что значит «Утренняя свежесть»].
Через некоторое время столица была перенесена в город Асадаль [переводят как
«Восточная (или утренняя) гора»; точное местоположение неизвестно]. Так Тангун правил
Чосоном 1500 лет.

Так было до тех пор, пока в год зайца (1122 г. до н.э.) китайский правитель новой
династии Чжоу — Ху-ван не пожаловал некоему Цзи-цзы [корейское прочтение имени
Кичжа] земли в стране Чосон.

В результате Тангуну пришлось перенести столицу в город Чан-дангён
[предположительно, в горах Кувольсан провинции Хванхэ]. Сам Тангун возвратился в
Асадаль, где и покинул мир людей в возрасте 1908 лет, став горным духом.

...



Кто же такой Тангун и что означает это слово? «Тангун» — это современное
корейское прочтение китайских иероглифов, которыми записывается это имя. В Южной
Корее и в России есть немало вариантов дешифровки слова «Тангун». Все их можно
свести к обобщающему значению «Небесный князь»14. По мнению большинства ученых,
Тангун — это, скорее, не имя какого-либо конкретного человека, а название «должности»
главы союза племен. Иными словами, на протяжении 1200 лет территорией Чосон
правили люди, именовавшиеся «тангунами», или «тангун-вангомами».
Северокорейская историография до 1993 г. также придерживалась схожей точки
зрения, утверждавшей, что иероглиф «тан» указывает на одно из названий этноса,
населявшего Древний Чосон, а «гун» — обозначение правителя, главы союза племен.
Говоря об этносе Древнего Чосона, историки КНДР считают, что большинство его
населения составляла народность е и частично — мэк. Иногда говорят о единой
народности емэк. Тот фрагмент мифа о Тангуне, где говорится о приходе вместе с сыном
Небесного правителя Хвануном (отцом Тангуна) 3000 человек, интерпретируется как
отражение процесса перехода протокорейских племен емэк из Алтая в Восточную Азию.

Курбанов С. О.
К93 История Кореи: с древности до начала XXI в. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2009. — 680 с.
________________________________________________________________________________
т.е. эпоха Тангуна др.Кореи соответствует эпохам Ся и Шань Инь др.Китая,
а сам Тангут коррелирует с первым императором - Хуан-Ди.

исход протокорейцев с Алтая и начало протокитайского царства Ся совпадает с появлением
на Алтае др.индоевропейцев Афанасьевской арх.культуры, а Шань - с приходом др.ариев.

Из потомков протокорейцев второго периода Древнего Чосона в конце Западного Чжоу
в 8-7 вв до Р.Х. выделились и переправились в Японию протояпонцы-прояматаи
императора ДзиммуТэнно